tiếp viện

Học thuật
Thân thiện
tiếp viện

Quân tiếp viện đang hành quân qua một cánh rừng.

Définition
  1. Verbe :
    • Renforcer, soutenir par l'envoi de ressources supplémentaires : "tiếp viện" signifie envoyer des troupes, des fournitures ou un soutien supplémentaire pour aider une force déjà engagée, souvent dans un contexte militaire ou de compétition.
    • Apporter une aide d'urgence : Peut également désigner l'action de fournir une assistance cruciale pour faire face à une situation difficile ou à une pénurie.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Bộ chỉ huy đã quyết định tiếp viện cho mặt trận. (Le commandement a décidé de renforcer le front.)
    • Họ phải tiếp viện lương thực cho vùng bị cô lập. (Ils doivent ravitailler la région isolée.)
    • Đội bóng gọi cầu thủ dự bị để tiếp viện. (L'équipe de football fait appel à un joueur de réserve pour apporter du soutien.)
Utilisations avancées
  • "tiếp viện chiến lược" : renforts stratégiques.
    • Kế hoạch tiếp viện chiến lược đã được phê duyệt. (Le plan de renforts stratégiques a été approuvé.)
  • "lực lượng tiếp viện" : forces de renfort / troupes de soutien.
    • Lực lượng tiếp viện đang trên đường tới. (Les forces de renfort sont en route.)
Variantes et mots apparentés
  • Tiếp ứng (verbe) : synonyme direct, signifiant également ravitailler, soutenir, approvisionner.
    • Tiếp ứng hậu cầnyếu tố then chốt. (Le ravitaillement logistique est un facteur clé.)
  • Chi viện (verbe) : aider, soutenir, porter secours (souvent dans un contexte de soutien mutuel).
  • Tăng viện (verbe) : augmenter les effectifs, renforcer (insiste sur l'augmentation numérique).
Synonymes
  • Renforcer : consolider, fortifier.
  • Ravitailler : approvisionner, fournir des vivres.
  • Soutenir : appuyer, épauler.
  • Secourir : porter secours, aider.
Expressions et verbes à particule liés
  • "Gọi tiếp viện" : appeler des renforts / demander du soutien.
    • Đơn vị đang bị bao vây phải gọi tiếp viện. (L'unité encerclée doit appeler des renforts.)
  • "Được tiếp viện" : être renforcé / recevoir des renforts.
    • Sau khi được tiếp viện, họ phản công mạnh mẽ. (Après avoir reçu des renforts, ils ont contre-attaqué vigoureusement.)
Proverbes ou idiomes liés
  • "Tiếp viện như hổ mọc thêm cánh" (Les renforts sont comme un tigre qui pousse des ailes) : Expression soulignant qu'un renfort rend une force invincible ou extrêmement puissante.
    • Với lực lượng tiếp viện hùng hậu, họ như hổ mọc thêm cánh. (Avec des renforts importants, ils sont comme un tigre qui pousse des ailes.)
tiếp viện

Quân tiếp viện đang hành quân qua một cánh rừng.

  1. như tiếp ứng

Từ gần giống

Từ chứa "tiếp viện"